Although
arsenic was a popular poison in the past, arsenic trioxide was approved for the
treatment of a special type of acute myeloid leukemia in September 2000. For
more details on arsenic toxicity, see the following unit.
Nonostante in passato l’arsenico fosse un veleno
comune, a settembre 2000 l’ossido arsenioso è stato riconosciuto per il
trattamento di un tipo speciale di leucemia mieloide acuta. Per maggiori dettagli sulla tossicità dell’arsenico
vedere l’unità successiva.
Neurodevelopmental
consequences in Pb exposed children.
Lead is a
highly toxic metal. Developing brain of babies and young children is more
susceptible to Pb poisoning. Chronic lead exposure may cause intellectual
disability, behavioural disorders, learning deficits, etc. For more details on
lead toxicity, see the following unit.
Conseguenze nello sviluppo neurologico nei bambini
esposti al piombo.
Il piombo è un metallo altamente tossico. Lo
sviluppo del cervello nei neonati e nei bambini piccoli è più sensibile
all’avvelenamento da piombo. L’esposizione
cronica al piombo può causare disabilità intellettiva, disordini
comportamentali, disturbi dell’apprendimento, ecc. Per maggiori dettagli sulla
tossicità del piombo vedere l’unità successiva.
Different forms of mercury cause different effects. The most
hazardous Hg compound is methylmercury. For more details on mercury
toxicity see the following unit.
Forme diverse di mercurio causano effetti differenti. Il composto più pericoloso di mercurio è il
metilmercurio. Per maggiori dettagli sulla tossicità del mercurio
vedere l’unità successiva.
Cadmium is an important occupational an environmental
pollutant. This metal is toxic to many organs, it is also classified as a human
carcinogen. Cadmium exposure induces the
synthesis of low-molecular-mass protein metallothionein, that protects cells
against toxicity. For more details on cadmium toxicity see the following unit.
Protezione della metallotioneina per la tossicità del
cadmio.
Il cadmio è un importante sostanza inquinante
dell’ambiente e occupazionale. Questo
metallo risulta tossico per molti organi; è anche classificato come cancerogeno
per l’uomo. L’esposizione
al cadmio induce la sintesi di una metallotioneina proteica a basso peso
molecolare, che protegge le cellule dalla tossicità. Per
maggiori dettagli sulla tossicità del cadmio vedere l’unità successiva.
Toxicity of chromium compounds depends predominantly
on the oxidation state. Trivalent chromium Cr3+is an essential trace element
that plays an important role in glucose
and lipid metabolism. In contrast, hexavalent chromium compounds Cr6+ are strong oxidizing agents,
which are usually more toxic than Cr3+.
Moreover, inhaled Cr6+ is a human carcinogen. For more details
on chromium toxicity see the following unit.
La tossicità dei composti di cromo dipende
prevalentemente dallo stato di ossidazione. Il
cromo trivalente Cr3+ è un microelemento essenziale che riveste un
ruolo importante nel metabolismo del glucosio
e dei lipidi. Invece
i composti di cromo esavalente Cr6+
sono agenti ossidanti forti che sono solitamente più tossici del Cr3+. Inoltre,
l’inalazione di Cr6+ è cancerogeno per l’uomo. Per
maggiori dettagli sulla tossicità del cromo vedere l’unità successiva.
L’esposizione ai composti di nichel posso avere
effetti nocivi sulla salute umana. La
reazione più comune e nota è la dermatite da contatto con nichel. Per
maggiori dettagli sulla tossicità del nichel vedere l’unità successiva.
Zinc is an essential micronutrient, that has a number
functions in the organism. Zinc can interfere with the metabolism of other
metals in the body, especially iron and copper (e.g. high intakes of Zn can
cause copper deficiency). Excess zinc is toxic.
For more details on zinc
toxicity see the following unit.
Lo zinco è un micronutriente essenziale che
possiede numerose funzioni nell’organismo. Lo
zinco può interferire con il metabolismo di altri metalli presenti nel corpo,
soprattutto ferro e rame (per esempio, alte assunzioni di zinco possono causare
carenza di rame). L’eccesso
di zinco è tossico. Per
maggiori dettagli sulla tossicità dello zinco vedere l’unità successiva.
Copper is an essential micronutrient, its low doses
are required for optimal health. At elevated levels Cu becomes extremely toxic.
Cu toxicity may
result from exposure to excess Cu caused by accident, occupational hazard,
environmental contamination or inborn errors of Cu metabolism (e.g. Cu
imbalance at Wilson´s and Menke´s disease).
For more details
on copper toxicity see the following unit.
Il rame è un micronutriente essenziale e per una
salute ottimale è necessario mantenere bassi livelli di rame. Alti livelli di rame diventano
estremamente tossici. La
tossicità del rame può derivare dall’esposizione eccessiva al rame dovuta a
incidenti, rischi professionali, contaminazione ambientale o difetti congeniti
del metabolismo del rame (per esempio squilibrio di rame nella malattia di
Wilson e nella sindrome di Menkes). Per maggiori dettagli sulla
tossicità del rame vedere l’unità successiva.